Kapitel 168 魅娃的怒火
Kapitel 168 魅娃的怒火
但阿莉婭并不喜歡這種“打招呼”的方式。 握住她腳踝的那只手骨節分明,手指貼著(zhù)肌膚環(huán)攏收緊,甚至向外輕扯了一下,仿佛在試探她會(huì )有什么反應。 見(jiàn)狀,阿莉婭握緊魔杖,快速施出一個(gè)無(wú)聲的束縛咒。同時(shí),左腳狠狠朝著(zhù)那只扣住她腳腕的手踩了過(guò)去。 她已經(jīng)猜到他是誰(shuí)了——小巴蒂·克勞奇。 這個(gè)判斷本身近乎荒謬。據她所知,小巴蒂·克勞奇在被父親送入阿茲卡班后不久,便因病死在獄中??膳c此同時(shí),她又無(wú)比清楚地感知到了他的存在——落在她身上的視線(xiàn)、扣住她腳踝的那只手,以及他的呼吸,都和夢(mèng)中所經(jīng)歷的無(wú)比相似。 小巴蒂究竟是沒(méi)死,還是復活了? 不過(guò)此刻暫時(shí)容不得她繼續思考?;蛟S是隱形衣在近身時(shí)造成了干擾,又或許是小巴蒂本就靈活,他以一個(gè)極為刁鉆的角度避開(kāi)了攻擊,束縛咒并未打中他。 她的左腳確實(shí)狠狠踩中了男人的手腕,力道足以讓普通人失聲慘叫。然而對方一聲不吭,竟生生承受了下來(lái),甚至伸出另一只手,反扣住了她的另一只腳踝。 他果然沒(méi)有魔杖。這是阿莉婭的第一反應。 與此同時(shí),愛(ài)爾蘭隊進(jìn)球了??磁_上驟然爆發(fā)出震耳欲聾的歡呼,喧囂如潮水般席卷而過(guò),將這角落里的異樣徹底淹沒(méi),沒(méi)有任何人朝這里看上一眼。 兩只腳踝同時(shí)被扣住,阿莉婭擰緊眉頭,黑眸中難得有些怒意,對準自己腳踝上的位置快速使出了“力松勁泄”。 這一次她打中了。握在她腳踝上的力量立刻失控,手指痙攣著(zhù)松脫開(kāi)來(lái)。阿莉婭趁勢俯身伸手,試圖抓住那件隱形衣,但小巴蒂的反應快得近乎本能,身形已然抽離。 不過(guò)她還是看見(jiàn)了隱形衣下露出的手——正在劇烈顫抖、不斷痙攣的、屬于小巴蒂的手。 這次的動(dòng)靜有點(diǎn)大,恰好此時(shí)保加利亞的明星找球手克魯姆做出了一個(gè)極為漂亮的假動(dòng)作??磁_上一片沸騰。就連赫敏也下意識站起身來(lái),跟著(zhù)周?chē)艘黄鸸恼?。金妮的反應要激烈得多。她幾乎是猛地向前傾去,手掌用力拍擊著(zhù)欄桿,眼睛亮得驚人。 “猶豫什么!干??!別追假動(dòng)作,別追那個(gè)!”金妮像是在對場(chǎng)上的隊友下命令一樣大吼道,讓她的哥哥羅恩都忍不住頻頻側目,確實(shí)這位還是不是自己的meimei。 然而,坐在后排中央的利維和拉斐爾,都察覺(jué)到了女兒(meimei)的心不在焉。兩人不約而同地望向阿莉婭。 小巴蒂·克勞奇為什么會(huì )出現在世界杯的包廂里?在確認那位極其失禮的不速之客已經(jīng)從身邊逃走后,阿莉婭便開(kāi)始思考這個(gè)問(wèn)題。 她下意識地環(huán)顧四周。所有人的注意力都牢牢系在賽場(chǎng)上,除了父親和兄長(cháng)。 利維微微前傾,用口型無(wú)聲地問(wèn)她:怎么了?要不要坐我旁邊?他在身側座位輕拍了兩下,示意女兒過(guò)來(lái)。 阿莉婭搖搖頭,扭過(guò)頭來(lái)繼續看比賽。 就在她轉回頭的幾瞬,阿莉婭注意到了一個(gè)有些突兀的存在——一個(gè)家養小精靈,一個(gè)瑟瑟發(fā)抖、狀態(tài)似乎又緊張又有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì)的家養小精靈。 阿莉婭假裝繼續關(guān)注賽場(chǎng),視線(xiàn)卻不動(dòng)聲色地偏開(kāi)。她用余光看到,那小精靈安靜地待在原地,卻不停地左顧右盼,像是在尋找某個(gè)人,又像是在擔心錯過(guò)什么。 從它的狀態(tài)來(lái)看,它應該不是在場(chǎng)任何一個(gè)人的家養小精靈。那會(huì )是克勞奇家的嗎? “嗶————”由于愛(ài)爾蘭隊犯規,裁判的哨聲驟然響起,那聲音又尖又高,幾乎是直接壓在耳膜上炸開(kāi)。那只家養小精靈被哨聲嚇到,驚恐地舉起雙手,死死捂住自己的尖耳朵,縮得更小了。 借由這個(gè)動(dòng)作,阿莉婭看清了它身上裹著(zhù)的茶巾的標志。 “克勞奇家族?!彼谛闹心?。 “哈利,把魔杖放好?!蔽骼锼沟吐曊f(shuō)道,“魔杖可是巫師最重要的東西?!?/br> 他彎下身,將那根幾乎要滑到座位后方的魔杖撿了起來(lái),遞回給哈利。 “???噢噢!好的,西里斯?!惫B忙把魔杖收好,注意力立刻又被賽場(chǎng)牽走了,跟著(zhù)周?chē)墓澴啻舐暫傲似饋?lái):“愛(ài)爾蘭!必勝!噢——老天,克魯姆受傷了!” 西里斯沒(méi)有再說(shuō)什么,只是重新用手撐著(zhù)下巴,看著(zhù)場(chǎng)上的局勢變化。剛才有那么一小會(huì )兒,他仿佛聞到了一種熟悉而令人不快的氣息,那是滲進(jìn)骨頭里的陰冷和潮濕,只有在阿茲卡班待過(guò)的人才能分辨出來(lái)??蛇€沒(méi)等他細想,那股氣息就已經(jīng)散去了。 由于保加利亞隊明顯落入下風(fēng),保加利亞隊的吉祥物魅娃被激怒了。她們站在場(chǎng)邊,齊齊舞動(dòng)了起來(lái)。正如阿莉婭先前所推測的,這不是單純的舞蹈,而是具有極強的魔法效果。 場(chǎng)上的一名愛(ài)爾蘭追球手看到舞蹈后忽然在半空中停了下來(lái),開(kāi)始對著(zhù)空氣擺出滑稽的秀肌rou動(dòng)作。而另一名擊球手則高高舉起球棒,擺了好幾個(gè)英雄式的造型,游走球擦著(zhù)他身邊呼嘯而過(guò),他卻渾然不覺(jué)。 愛(ài)爾蘭隊的吉祥物小矮妖也被這一幕徹底激怒了。它們尖叫著(zhù)從空中俯沖下來(lái),徑直闖進(jìn)了魅娃所在的區域。賽場(chǎng)邊亂成了一團——尖利的叫聲、金色火花和翻飛的身影混雜在一起,小矮妖和魅娃當場(chǎng)扭打成了一片。 看臺上頓時(shí)炸開(kāi)了鍋。 許多觀(guān)眾干脆放棄了比賽,紛紛舉起望遠鏡,把注意力轉向了這場(chǎng)突如其來(lái)的“吉祥物之戰”。 哈利也忍不住把望遠鏡對準了那邊。他看到魅娃的面容正在發(fā)生變化。原本精致的臉迅速拉長(cháng),輪廓變得尖銳而猙獰,轉瞬間便化成了一顆細長(cháng)的鳥(niǎo)頭。 魅娃的鳥(niǎo)頭低下來(lái),用自己的尖喙“叨叨叨—叨叨叨”地砸小矮妖的腦袋。一對強勁的翅膀從她們的肩胛處猛地伸展開(kāi)來(lái),羽翼覆蓋著(zhù)細密而冷硬的鱗片,在空中用力拍擊著(zhù)。 “魅娃的怒火……真是不可小覷?!惫滩蛔〉吐曕?。 體育司司長(cháng)盧多·巴格曼已經(jīng)滿(mǎn)頭大汗。他一邊抹著(zhù)額頭,一邊匆匆從座位站起身來(lái),小跑著(zhù)離開(kāi)包廂,急著(zhù)去聯(lián)系保加利亞隊和愛(ài)爾蘭隊的負責人,試圖盡快控制這場(chǎng)愈演愈烈的意外。 他并沒(méi)有注意到,自己留在座位上的包在無(wú)人觸碰的情況下悄悄敞開(kāi)了一道縫隙。包內有一根魔杖露了出來(lái)——那正是弗雷德和喬治賣(mài)給他的惡作劇魔杖。 看臺與賽場(chǎng)一片混亂。魅娃與小矮妖的沖突、觀(guān)眾的驚呼、裁判的呵斥聲此起彼伏,在這片喧囂之中,那根假魔杖悄無(wú)聲息地從包里消失了。 即便賽場(chǎng)已經(jīng)近乎失控,阿莉婭依舊坐在原位,乍看之下不過(guò)是在專(zhuān)注觀(guān)賽,對周?chē)幕靵y無(wú)動(dòng)于衷。 其實(shí)她也在看魅娃。 阿莉婭一邊觀(guān)察著(zhù)那些在怒火中逐漸顯露出真實(shí)形態(tài)的魅娃,一邊回憶有關(guān)小巴蒂的各種細節。她幾乎可以確定,小巴蒂并不是奇跡般地復活了,而是本就沒(méi)死。他被老巴蒂以某種方式從阿茲卡班中偷換了出來(lái)。某個(gè)替死鬼,被留在了那里。 老巴蒂絕不可能允許任何人知曉小巴蒂的存在。正因如此,他既不能露面,也不該出現在這種人多喧鬧、情況又極其復雜的場(chǎng)合。 所以......小巴蒂·克勞奇是偷偷跟出來(lái)的,也因此,那位家養小精靈才如此緊張,它既無(wú)法反抗小巴蒂作為“主人”的要求,同時(shí)也不能違背老巴蒂曾經(jīng)的命令。 他又來(lái)了。阿莉婭微微瞇起眼睛,神情冷了下來(lái)。陰魂不散。 她沒(méi)有回頭,只是更仔細地分出一部分注意力,放在自己周?chē)?,尤其是身后位置以及那個(gè)家養小精靈所在的地方。隱形衣并不能抹去一切,聲音、呼吸,哪怕只是極輕微的動(dòng)作,都會(huì )留下痕跡。 “金色飛賊出現了!”德拉科忽然激動(dòng)地站了起來(lái),大聲喊道。 他話(huà)音未落,身旁便傳來(lái)兩聲嚴肅的咳嗽。德拉科立刻收聲,重新坐好,背脊挺直,臉上的興奮被強行壓回優(yōu)雅表情之中。 看臺上的注意力已經(jīng)徹底被吸走了。兩名找球手幾乎是在同一瞬間俯沖而下,掃帚破風(fēng)而行,觀(guān)眾席爆發(fā)出一陣連綿不絕的驚呼。金色飛賊在空中急轉、驟停又加速,像是在刻意戲弄他們。 “克魯姆在流鼻血!”羅恩舉著(zhù)望遠鏡大叫起來(lái),“梅林??!誰(shuí)來(lái)救救他!要是我拿不到他的簽名,拿到他的鼻血也行!” 他是在前面?還是后面?阿莉婭側著(zhù)頭,細細地聽(tīng)著(zhù)。她捕捉到了一些不屬于歡呼聲的雜音——有人在說(shuō)咒語(yǔ)。 她的目光迅速鎖定了前方走廊中央、那根旗桿所在的位置。同時(shí),看臺上爆發(fā)出一片整齊而失聲的“??!”的驚叫。 克魯姆抓住了金色飛賊!比賽結束了! 在眾人起身歡呼的時(shí)候,頂層包廂外部走廊中央的一根旗桿猛地炸裂開(kāi)來(lái),碎木伴著(zhù)巨響四散飛濺。 同一瞬間,阿莉婭頭頂的空氣“啪”地一聲炸開(kāi),許多彩條傾瀉而下,五顏六色的紙帶在頂層包廂里瘋狂飛舞,一群青蛙憑空出現,齊聲唱起了歡快而難聽(tīng)的《歡樂(lè )頌》。 “呱呱,呱呱,呱呱,呱呱,呱呱,呱呱,呱——呱呱!” 整個(gè)包廂徹底亂成了一團。 看到這個(gè)熟悉的魔法效果,弗雷德和喬治同時(shí)看向對方,臉上的震驚立馬變成狂喜。兩人還不知道自己制作的惡作劇魔杖被人偷走了,還以為是體育司司長(cháng)巴格曼在慶祝比賽結束。 “噢——巴格曼先生!” “這使用時(shí)機也太完美了吧!” “您簡(jiǎn)直就是我們的知音!” 兩人一左一右地朝著(zhù)體育司司長(cháng)的方向喊道,語(yǔ)氣里滿(mǎn)是欣慰與自豪: “我們的惡作劇魔杖好用吧?” “我們就說(shuō)一定會(huì )有人懂得欣賞它!” “而且——” 他們對視一眼,異口同聲地宣布:“我們賭贏(yíng)了!愛(ài)爾蘭贏(yíng)了——但克魯姆抓到了金色飛賊!” 體育司司長(cháng)巴格曼一臉茫然。他先是看了看滿(mǎn)地的彩條和還在唱歌的青蛙,又看了看一臉理直氣壯的韋斯萊雙胞胎,最終還是在一片起哄聲中妥協(xié)了,從包里掏出了大把金幣,胡亂塞了過(guò)去。 金妮看到那些金幣,眉頭皺了起來(lái),有些不贊同地望著(zhù)哥哥們。 而走廊上那根被“粉身碎骨”咒語(yǔ)炸裂的旗桿,卻始終無(wú)人問(wèn)津。所有人都理所當然地以為,那不過(guò)是世界杯現場(chǎng)又一個(gè)精心設計的炸場(chǎng)效果罷了。 金幣一到手,喬治和弗雷德幾乎要興奮地也沖上賽場(chǎng)打一輪魁地奇。這點(diǎn)錢(qián)當然還不夠開(kāi)韋斯萊笑話(huà)商店,但它意味著(zhù)開(kāi)始。意味著(zhù)那些寫(xiě)在羊皮紙角落里的點(diǎn)子、塞滿(mǎn)口袋的惡作劇構想,也許真的能有一個(gè)固定的去處。 喬治低頭掂了掂掌心里的金幣,腦子里飛快地盤(pán)算著(zhù)下一步,卻在某個(gè)毫無(wú)預兆的瞬間走了神。他甚至沒(méi)弄清楚自己為什么會(huì )突然想到阿莉婭,只是下意識地抬起頭,在人群中找她的身影。 人頭攢動(dòng)間,喬治看到阿莉婭也正站起身來(lái),和自己的父親說(shuō)話(huà)。她周?chē)湎碌牟蕩П热魏蔚胤蕉级?,還有一些色彩繽紛的彩帶落在她長(cháng)長(cháng)的黑卷發(fā)上。 看起來(lái)……有點(diǎn)過(guò)分可愛(ài)了。喬治忍不住笑了起來(lái)。 不過(guò)緊接著(zhù),他就看見(jiàn)德拉科·馬爾福一邊不耐煩地拍掉自己西裝上的彩帶,帶著(zhù)他的父母從過(guò)道那頭走來(lái),在阿莉婭身旁停下。 喬治臉上的笑容一頓。 這場(chǎng)魁地奇比賽出乎意料地很快結束了,并沒(méi)有像傳聞中那樣持續上幾天幾夜。這一點(diǎn)讓利維感到由衷的高興。 他原本想著(zhù)直接回家也可以,但考慮到從場(chǎng)地離開(kāi)還需要走上一段不短的路程,而此刻天色已深,人群散去又慢,恐怕會(huì )累到阿莉婭和拉斐爾。既然帳篷已經(jīng)搭好,那么在這里安安靜靜地住上一晚也不錯。 回去的路上,馬爾福一家執意要與他們同行。盧修斯示意利維走在前頭,似乎有什么話(huà)要說(shuō)。 叮囑孩子們早點(diǎn)休息后,利維便回到了自己的房間。他離開(kāi)時(shí)的神情顯得有些嚴肅,像是還在思索什么——這多半與大馬爾福先前對他說(shuō)的那些話(huà)有關(guān)。 阿莉婭關(guān)上門(mén),在比家里略小一號的床鋪上躺下。帳篷里很快安靜下來(lái),只剩下外頭零星的腳步聲,以及遠處尚未完全散去的歡呼。 她仰面望著(zhù)天花板,目光卻沒(méi)有真正落在那上面。 馬爾福一家,總覺(jué)得有點(diǎn)不對勁。她心想著(zhù)。