第115章 恩威
第115章 恩威
第二次,是在三天后的清晨。 瑪麗安端著(zhù)托盤(pán)照常來(lái)敲門(mén),娜塔莎卻比她早一步埋伏在轉角處。 她等女仆把托盤(pán)放下、腳步聲遠去,才像貓一樣閃進(jìn)去,把那杯冒著(zhù)熱氣的咖啡再次倒進(jìn)了窗臺的綠蘿里。 只是這次,她動(dòng)作稍慢了一瞬。 “小姐?” 冰涼的聲音從背后響起。 瑪麗安不知何時(shí)又折了回來(lái),正站在門(mén)口,眼睛死死盯著(zhù)她手里那只空杯子和腳邊濕了一小片的泥土。 空氣像被驟然抽空,娜塔莎甚至能聽(tīng)見(jiàn)自己心跳在耳膜里擂鼓。 瑪麗安沒(méi)尖叫,也沒(méi)質(zhì)問(wèn)。 然后轉身走了,步子快得幾乎像在逃命。 當天傍晚,瑪莎夫人派人送來(lái)一張燙金小卡: “黃昏六點(diǎn),暖房見(jiàn)?!?/br> 暖房。 娜塔莎捏著(zhù)那張卡,指節泛白。 她知道,這一趟避不開(kāi)。 暖房在宅邸最西側,冬日里燒著(zhù)地龍,熱氣蒸騰,玫瑰與晚香玉的甜膩香氣混在一起,像一張黏稠的網(wǎng)。 瑪莎夫人坐在藤椅里,穿著(zhù)墨綠天鵝絨長(cháng)裙,像一條毒蛇盤(pán)在頸間。 她沒(méi)讓娜塔莎坐下,只抬了抬下巴,示意她站近些。 “把門(mén)關(guān)上?!?/br> 暖房里只剩她們兩人,空氣里全是花香和危險的甜。 瑪莎夫人開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,聲音不高,卻像冰針一枚枚扎進(jìn)骨頭里。 “你不該忤逆我們的意思,娜塔莎,埃德加活著(zhù),對誰(shuí)都沒(méi)好處,對你更是?!?/br> 娜塔莎垂著(zhù)眸,沉默著(zhù)沒(méi)接話(huà)。 “當年被送去鄉下的滋味,不用我再提吧?如今能回到這宅子里,已經(jīng)是不容易了。等日后你二伯掌了權,你若還是這般不識趣,鄉下的那片荒地,有的是你的去處,這輩子都別想再踏回城里半步?!?/br> 瑪莎夫人話(huà)鋒一轉,語(yǔ)氣軟了些,添了利誘:“但你若是肯聽(tīng)話(huà),幫我們把事辦成,好孩子。好處自然少不了你的。憑著(zhù)西蒙家的名頭,再加上我從中斡旋,嫁入高門(mén)顯貴不成問(wèn)題,往后吃穿不愁,風(fēng)光無(wú)限。再者,你母親還在鄉下受苦,只要你點(diǎn)頭,我即刻派人把她接回來(lái),恢復她西蒙太太的身份,讓你們母女團聚,不用再受旁人白眼?!?/br> 她急切地握住娜塔莎的雙手,“好孩子,你是個(gè)聰明人,應該看得清楚局勢。埃德加他容不下你的?!?/br> 瑪莎夫人真是恩威并用啊。 娜塔莎不否認,她并沒(méi)有拒絕的理由,無(wú)論是哪一邊她都沒(méi)有抗衡的能力。 她抬眼,撞進(jìn)瑪莎夫人眼底勢在必得的光,那光里藏著(zhù)貪婪。 瑪莎夫人松開(kāi)她的手,指尖在袖中摸索片刻,取出一只拇指大的深色小瓶,瓶身磨砂,不透半分光,遞到娜塔莎面前時(shí),瓶身還帶著(zhù)她掌心的涼意。 “從今日起,由你來(lái)了結他?!爆斏蛉说穆曇魤旱脴O低,暖房里的花香裹著(zhù)她的話(huà),卻藏不住那幾分陰狠,“瑪麗安會(huì )配合你,沒(méi)人會(huì )察覺(jué)?!?/br> 娜塔莎的目光落在那只小瓶上,指尖像被燙到般往后縮了縮。 二伯夫婦從來(lái)沒(méi)把她當自己人,不過(guò)是把她當成一把刀,一把刺向埃德加的刀,更是一個(gè)隨時(shí)可以推出去頂罪的棋子。 若是事成,埃德加出了事,追查起來(lái),她是親手遞咖啡的人,所有罪責都會(huì )落在她頭上,二伯夫婦只會(huì )撇得干干凈凈,坐收西蒙家的家產(chǎn)。 若是事敗,她更是第一個(gè)被舍棄的人,屆時(shí)不用旁人動(dòng)手,她便會(huì )成為眾矢之的,要么被送回鄉下自生自滅,要么更慘,替他們承擔所有后果,永無(wú)出頭之日。 她緩緩抬起手,指尖顫抖著(zhù)接過(guò)那只小瓶,瓶身冰涼的觸感順著(zhù)指尖蔓延到心底。 如今他的命也能掌握在她的手里了。